Localizer.co
Integrate Webflow with Localizer and allow visitors to see your content in their own language.

How to integrate Localizer with Webflow
Localizer offers multiple integration paths with Webflow, from simple JavaScript embeds to advanced API connections.
While Localizer doesn't have an official Webflow Marketplace app, you can use embed methods for quick setup or build custom workflows using Webflow's Localization APIs for maximum control over multilingual content delivery.
Use embed methods and native features
Webflow's native localization features combined with JavaScript embeds enable quick multilingual setup without complex integrations. Start by enabling Webflow Localization in your project settings to add multiple locales and manage translations visually.
JavaScript widget implementation requires minimal technical knowledge:
- Copy the Localizer script snippet from your dashboard
- Paste it into Webflow's Custom Code section (Project Settings > Custom Code > Head Code)
- The widget automatically scans your site content and enables language switching
- Customize the language switcher appearance to match your brand
Native Webflow features that work seamlessly with external localizers:
- Visual locale management lets you switch between languages in Webflow and preview each version
- Per-locale styling adjusts typography, spacing, and layouts for different languages
- Element visibility controls show or hide content blocks based on the selected locale
- Image and alt text localization swaps media assets for culturally appropriate versions
For enhanced functionality, use custom language switchers that integrate with Webflow's locale system while maintaining your design aesthetic.
Build with Webflow and Localizer APIs
Direct integration with Localizer.co is limited to JavaScript widget implementation combined with Webflow's Localization API. While Localizer.co provides translation management through their dashboard, they do not offer public API endpoints for programmatic integration.
Key capabilities include automated translation updates, bulk content management, and custom localization logic.
Automate content synchronization
Build bi-directional sync between Webflow CMS and your translation platform:
- Set up webhooks in Webflow to trigger when content changes using the webhook configuration
- Extract localizable content via the Pages API to send text and rich content to Localizer
- Push translations back using the DOM write endpoints to update locale-specific text and rich text content automatically. Note that DOM write operations are currently limited to text-based elements only.
The CMS Items API with cmsLocaleIds parameter enables filtering and updating content by language, supporting dynamic multilingual blogs, product catalogs, and documentation.
Implement custom translation workflows
Create tailored approval processes and quality checks:
- Monitor translation status by integrating Localizer's translation completion webhooks with your project management tools
- Validate content completeness using Webflow's Component Properties API to ensure all localizable elements have translations
- Deploy approved translations programmatically using locale-specific update endpoints
The Component Properties API enables updating component text content in secondary locales only, requiring individual locale specification for each update operation."
What you can build
Integrating Localizer with Webflow opens possibilities for creating truly global digital experiences.
- International e-commerce stores: Build product catalogs that automatically display in the visitor's language with localized pricing, descriptions, and checkout flows while maintaining inventory sync across all locales
- Multilingual marketing sites: Create region-specific landing pages with culturally adapted messaging, testimonials, and calls-to-action that resonate with local audiences
- Global SaaS platforms: Develop software websites with fully translated documentation, support content, and user interfaces that expand market reach without duplicating design work
Localized content hubs: Build blogs or resource centers where articles automatically appear in multiple languages with proper SEO optimization for each market
Frequently asked questions
Install a language switcher by adding Localizer's JavaScript snippet to your site's custom code section. Navigate to Project Settings > Custom Code > Head Code and paste the widget code. For more control over design, use Webflow's native locale switcher components that integrate with your site's styling.
Yes, Webflow's native localization supports full CMS translation. Enable localization in your project settings, then switch between locales in Webflow to translate collection items. For automated workflows, use the CMS API with locale parameters to programmatically manage translations.
No, Localizer integration requires just a single line of JavaScript code that you paste into Webflow's custom code area.
Webflow supports 3 locales on Essential plans and 5 on higher tiers. Enterprise plans offer additional locale slots. Each locale can represent a different language or regional variant. Plan your language strategy within these limits or consider enterprise solutions for extensive multilingual needs.
Proper localization improves SEO by creating unique URLs for each language with appropriate hreflang tags. Webflow automatically generates locale-specific URLs and metadata, helping search engines serve the right language version to users. Ensure translated content maintains keyword relevance for each market.

Description
Localizer is a cloud-based website translation platform that enables businesses to make their websites multilingual using JavaScript widget integration.
This integration page is provided for informational and convenience purposes only.

Smartling
Smartling provides translation management capabilities for Webflow through its REST API, which enables developers to build custom translation workflows.

Weglot
Add multilingual capabilities to your Webflow site in minutes with Weglot's automatic translation and localization tools. Reach global audiences while maintaining complete control over translations, SEO optimization, and user experience without duplicating pages or writing code.

Transifex
Connect your Webflow site to Transifex for seamless website localization. Translate and publish multilingual content instantly without code deployment, using AI-powered translation workflows and real-time updates.

Text United
Connect Text United with Webflow to automate multilingual content management using AI translation workflows.

Localize
Connect Localize with Webflow to translate your site into 115+ languages using automated AI translation and visual editing tools.

Crowdin
Connect Crowdin’s cloud-based localization platform with Webflow to automate content sync, enable live-context translation previews, and instantly deploy multilingual updates — no coding required.

ConveyThis
Connect ConveyThis with Webflow to translate your site into 100+ languages using JavaScript embeds or APIs.


